Was macht einen Konig aus / What Makes A King? Lyrics – Artus Excalibur
Was macht einen Konig aus / What Makes A King? Lyrics
Arthur
Was macht wohl einen König aus
Wenn das Feuer der Begeisterung erlischt
Wenn die Bürde seines Amtes ihn schon fast erdrückt
Ihm scheinbar gar nichts glückt
Und er niemand mehr vertraut?
Fügt er sich trotzdem klaglos ein
In die Reihen aller der, die vor ihm war’n?
Steht er hoch erhob’nen Hauptes vor der ganzen Welt
Als Herrscher und als Held
Der unbesiegbar scheint für sein Volk?
Wie geh ich weiter, wenn der Weg mir nicht bestimmt scheint
Und wie besieg ich all die Zweifel, die mich quäl’n?
Stell ich mich einfach auf und kämpfe für die Wahrheit?
Was, wenn ich nicht mehr kann?
Nehm ich mein Schicksal trotzdem an?
Wag, was noch niemand sonst gewagt
Kämpf, wo ein andrer Mann verzagt
Bleib, auch wenn andre längst verzweifeln oder flieh’n
Und deine letzte Hoffnung schwindet
Wie geh ich weiter, wenn der Weg hier scheinbar endet?
Und wie besieg ich all die Zweifel, die mich quäl’n?
Ich mach mich einfach auf und kämpfe für die Wahrheit
Ich nehm mein Schicksal an
Ja, das macht einen König aus
ENGLISH LYRICS:
What makes a king when the fire dies,
When the burden of his office weighs him down,
When nothing seems to succeed,
And he trusts no one around?
Does he still fall in line without complaint,
Among the ranks of those who came before?
Does he stand with head held high before the world,
As a ruler and a hero,
Unbeatable to his people?
How do I go on when the path seems uncertain,
And how do I conquer all the doubts that plague my mind?
Do I just stand up and fight for the truth?
What if I can’t go on?
Do I still accept my fate?
Dare what no one else has dared,
Fight where another man despairs,
Stay, even when others give up or flee,
And your last hope fades away.
How do I go on when the path seems to end?
And how do I conquer all the doubts that plague my mind?
I’ll just rise up and fight for the truth,
I accept my fate,
Yes, that’s what makes a king.
Wenn das Feuer der Begeisterung erlischt
Wenn die Bürde seines Amtes ihn schon fast erdrückt
Ihm scheinbar gar nichts glückt
Und er niemand mehr vertraut?
Fügt er sich trotzdem klaglos ein
In die Reihen aller der, die vor ihm war’n?
Steht er hoch erhob’nen Hauptes vor der ganzen Welt
Als Herrscher und als Held
Der unbesiegbar scheint für sein Volk?
Wie geh ich weiter, wenn der Weg mir nicht bestimmt scheint
Und wie besieg ich all die Zweifel, die mich quäl’n?
Stell ich mich einfach auf und kämpfe für die Wahrheit?
Was, wenn ich nicht mehr kann?
Nehm ich mein Schicksal trotzdem an?
Wag, was noch niemand sonst gewagt
Kämpf, wo ein andrer Mann verzagt
Bleib, auch wenn andre längst verzweifeln oder flieh’n
Und deine letzte Hoffnung schwindet
Wie geh ich weiter, wenn der Weg hier scheinbar endet?
Und wie besieg ich all die Zweifel, die mich quäl’n?
Ich mach mich einfach auf und kämpfe für die Wahrheit
Ich nehm mein Schicksal an
Ja, das macht einen König aus
ENGLISH LYRICS:
What makes a king when the fire dies,
When the burden of his office weighs him down,
When nothing seems to succeed,
And he trusts no one around?
Does he still fall in line without complaint,
Among the ranks of those who came before?
Does he stand with head held high before the world,
As a ruler and a hero,
Unbeatable to his people?
How do I go on when the path seems uncertain,
And how do I conquer all the doubts that plague my mind?
Do I just stand up and fight for the truth?
What if I can’t go on?
Do I still accept my fate?
Dare what no one else has dared,
Fight where another man despairs,
Stay, even when others give up or flee,
And your last hope fades away.
How do I go on when the path seems to end?
And how do I conquer all the doubts that plague my mind?
I’ll just rise up and fight for the truth,
I accept my fate,
Yes, that’s what makes a king.
Music video
Artus Excalibur Lyrics: Song List
- Act I
- Das Feld der Ehre / The Field of Honor
- Der Heiler / The Healer
- Excalibur
- Fern von dieser Welt / In This World
- Schwert und Stein / Sword and Stone
- Sünden der Väter / Sins of the Fathers
- Ein wahrer Held / A True Hero
- Was macht einen Konig aus / What Makes A King?
- Die ruhmreiche Schlacht / The Glorious Battle
- Was will ich hier / What I Want
- Ein neuer Tag / A New Day
- Heute Nacht fängt es an / It Begins Tonight
- Act II
- Sogar der Regen schweigt still heut Nacht / Even the Rain is Silent Tonight
- Vater und Sohn / Father and Son
- Morgen triffst du den Tod / Tomorrow, You Meet Death
- Die Rose / The Rose
- Wo ging die Liebe hin? / How Do You Make Love Stay?
- Begehren / Desire
- Nur sie allein / Her Alone
- Der Kreis der Menschheit / The Circle of Humanity
- Alles ist vorbei / The End
- Vor langer Zeit / Long Ago