Sogar der Regen schweigt still heut Nacht / Even the Rain is Silent Tonight Lyrics — Artus Excalibur
Sogar der Regen schweigt still heut Nacht / Even the Rain is Silent Tonight Lyrics
– LancelotIch hielt sie kurz im Arm
Doch ich werd nie wissen
Ob sie dieses Band genauso spürte
Sie ist mir so fern
Wie Wellen, die das Meer treibt
Ein Traum, der sich mir nie erfüllt
Artus:
Hier seid ihr, die zwei Menschen, die ich über alles liebe!
Ach, was für ein freudvoller Tag!
Lancelot:
Ja!
Artus:
Kommt, der Tanz ist noch nicht zu Ende!
Lancelot:
Sogar der Regen schweigt still heut’ Nacht
Ich sah die Zukunft, doch ich hab’ sie gleich verloren
Das, was ich ersehn’, wird sich nie erfüllen
Und das, was ich begehr’, ist schuldbeladen
Sogar der Regen schweigt still vor Scham
Denn ich verrate auch die Liebe meines Bruders
Die Bürde trag’ ich für alle Zeit
Ich werd’ sie lieben, ohne Hoffnung, im Geheimen
In Ewigkeit
ENGLISH LYRICS:
Lancelot:
I held her briefly in my arms,
Yet I'll never know
If she felt the same bond.
She's as distant to me
As waves driven by the sea,
A dream that will never come true.
Arthur:
Here you are, the two people I love above all!
Ah, what a joyous day!
Lancelot:
Yes!
Arthur:
Come, the dance is not yet over!
Lancelot:
Even the rain falls silent tonight,
I saw the future, but I lost it right away.
What I long for will never be fulfilled,
And what I desire is laden with guilt.
Even the rain falls silent with shame,
For I betray the love of my brother.
I will bear this burden for all time,
I will love her without hope, in secret,
For eternity.
Song Overview
Review and Highlights
Quick summary
- Work: Artus - Excalibur (world premiere: March 15, 2014, Theater St. Gallen)
- Song role: Lancelot solo in Act II, placed right after the wedding celebration
- Dramatic function: private confession inside a public festival - the show narrows from court spectacle to one man losing his footing
- Vocal profile: intimate phrasing, then a tightened belt of resolve as the secret becomes a life sentence
- Recorded version: commonly associated with Mark Seibert on the St. Gallen concept/cast release
Artus - Excalibur (2014) - stage musical - non-diegetic. The song is staged during the wedding festivities: Artus is celebrating, the kingdom is cheering, and Lancelot steps aside to admit what he cannot undo. It matters because the piece reframes the love triangle as ethics, not gossip. He is not daydreaming. He is panicking about becoming the kind of friend and knight he swore he would never be.
Musically, it is the show exhaling. After the big communal glow of the wedding number, this track feels like walking out of the hall into cold air. The title image is almost cheeky in its restraint: even the rain goes quiet. That is the point. Lancelot is so ashamed he starts reading the world as a witness, as if weather itself might testify. Frank Wildhorn has written plenty of heartbreak ballads, but this one trades grand romance for a clenched jaw, a vow to endure, and a sense of honor cracking at the edges.
Creation History
The musical was developed for Theater St. Gallen with music by Frank Wildhorn, lyrics by Robin Lerner, and a German translation by Nina Schneider. The St. Gallen release arrived soon after the premiere, capturing the score's pop-rock sheen alongside folk-leaning color. This solo sits in Act II as the story pivots from pageantry to consequence, which is why the arrangement keeps the accompaniment lean: the narrative needs you to hear every admission.
Song Meaning and Annotations
Plot
In Act II, the court is celebrating the marriage of Artus and Guinevere. Lancelot watches from the margins, unable to match the joy around him. The plot beat is direct: he realizes the future he imagined has already slipped away, and the desire he tried to bury is now dangerous. Seconds later the story turns violent, but this song sets the fuse. It shows what is at stake inside the closest friendship in Camelot.
Song Meaning
The meaning is confession with no exit. Lancelot admits he loves Guinevere, but he is even more terrified of what that love makes him capable of. The central tension is not "will they" but "what does honor cost when the heart refuses orders". The mood is hushed, almost suspended, like the moment after a toast when you suddenly hear your own thoughts. The rain image works as a moral spotlight: silence can feel like mercy, or like judgment.
Annotations
"Sogar der Regen schweigt still heut Nacht"
A simple line that carries two readings at once. First, it is cinematic scene-setting: the world freezes so the audience can listen. Second, it is self-accusation: he imagines nature going quiet out of shame, which tells you he is already sentencing himself.
"Ich sah die Zukunft, doch ich hab sie gleich verloren"
This is grief for a life that never gets to happen. The phrase lands like a snapped thread: not tragedy by accident, but tragedy by structure. Artus and Guinevere are now public fact, and Lancelot is forced into the role of loyal witness.
"Ich werd sie lieben, ohne Hoffnung, im Geheimen"
Here the song turns from pain to policy. He chooses secrecy as a discipline. That decision is not noble varnish, it is a coping strategy, and it sets up later fractures: secrets do not stay small in a court built on oaths.
Production and writing cues
Rhythm and pacing: The phrasing sits close to speech, with long vowels that feel like held breath. That choice makes the confession sound involuntary, like it slipped out before he could stop it.
Instrumental color: The St. Gallen score is often described as pop-rock with folk/Celtic tint. In this solo, the color reads as restraint rather than spectacle: a soft halo around the voice instead of a wall of sound.
Emotional arc: It moves from shock (I cannot believe this is true) to shame (I am failing my brother-in-arms) to endurance (I will carry it forever). According to Playbill coverage of the concept recording, the album was positioned for mainstream digital listeners, and this track plays like the intimate counterweight to the big crowd numbers.
Technical Information (Quick Facts)
- Song: Sogar der Regen schweigt still heut Nacht (alternate title: Even the Rain is Silent Tonight)
- Artist: Mark Seibert (St. Gallen cast recording appearance commonly listed)
- Featured: Solo (Lancelot)
- Composer: Frank Wildhorn
- Lyricist: Robin Lerner
- German translation: Nina Schneider
- Book: Ivan Menchell
- Release Date: April 3, 2014 (concept recording release reported)
- Genre: Musical theatre; pop-rock ballad
- Instruments: Band and orchestral layers (cast recording arrangement)
- Label: HitSquad Records (commonly listed for the release)
- Mood: Confessional, restrained, aching
- Length: 2:27
- Track #: CD-12 (Discogs listing for the release)
- Language: German
- Album: Artus - Excalibur (concept/cast release tied to St. Gallen, 2014)
- Music style: Intimate solo set against a festival backdrop
- Poetic meter: Mixed accentual lines, chorus-like refrain built from repeated stress patterns
Frequently Asked Questions
- Who sings the song in the musical?
- Lancelot sings it as a solo, stepping out of the celebration to admit what he cannot say aloud to the people closest to him.
- Where does it appear in Act II?
- It sits right after the wedding celebration number, which makes the contrast hit harder: public joy, private collapse.
- What is the core conflict in the lyric?
- He is torn between love and loyalty. The text keeps returning to guilt, secrecy, and the fear of betraying a brother-in-arms.
- Why use the rain image?
- The rain becomes a moral witness. Silence feels like the world pausing for a confession, but it also feels like judgment hanging in the air.
- Is this song more about romance or ethics?
- Ethics. The romantic feeling is real, yet the song is shaped by responsibility: what desire does to duty, friendship, and the idea of Camelot.
- Does it connect directly to the next plot event?
- Yes in mood, not in mechanics. It primes the audience for fracture, so when danger strikes moments later, the kingdom already feels less stable.
- Is "Even the Rain is Silent Tonight" an official translation?
- It is widely used as an alternate English title in track lists and summaries. The German recording remains the best documented form for the 2014 St. Gallen release.
- How long is the recording?
- Discogs listings for the release show 2:27.
- Which performer is most associated with the 2014 recording?
- Mark Seibert is commonly listed for the Lancelot track on St. Gallen-related releases and fan-uploaded track references.
Awards and Chart Positions
There is no reliable, separate single-chart history widely documented for this track on its own. What is well covered is the release moment for the Artus - Excalibur concept recording: Playbill reported that the album hit No. 1 on both German iTunes and Amazon charts at launch in early April 2014. That platform success helps explain why quieter character songs like this one traveled far beyond the theatre run.
| Item | Metric | Date | Scope |
|---|---|---|---|
| Artus - Excalibur (concept recording) | No. 1 on German iTunes and Amazon (reported) | April 3, 2014 | Platform charts (album), not an official national singles chart |
Additional Info
This song is one of the show’s smartest perspective moves. The wedding scene could have stayed shiny and simple, but the writers use Lancelot to place a hairline crack in the ceremony. It is also a neat bit of stagecraft: a lead can remain visible while still being alone, because the crowd noise keeps going around him. When the solo hits, the festival becomes background texture - a reminder of what he is not allowed to want.
Key Contributors
| Entity | Type | Relationship (S-V-O) |
|---|---|---|
| Frank Wildhorn | Person | Wildhorn composed Artus - Excalibur. |
| Robin Lerner | Person | Lerner wrote lyrics for Artus - Excalibur. |
| Ivan Menchell | Person | Menchell wrote the book for Artus - Excalibur. |
| Nina Schneider | Person | Schneider translated the lyrics into German for the St. Gallen production. |
| Mark Seibert | Person | Seibert performed as Lancelot in the St. Gallen premiere cast and is commonly listed for the solo track. |
| Theater St. Gallen | Organization | Theater St. Gallen premiered Artus - Excalibur on March 15, 2014. |
| HitSquad Records | Organization | HitSquad Records is commonly listed as the label for the concept/cast release. |
Sources
Sources: Playbill (Michael Gioia, April 3, 2014), Discogs release listing (Artus - Excalibur), Wikipedia (Artus-Excalibur), LyricTranslate (Sogar der Regen), MusicalPlanet track list
Music video
Artus Excalibur Lyrics: Song List
- Act I
- Das Feld der Ehre / The Field of Honor
- Der Heiler / The Healer
- Excalibur
- Fern von dieser Welt / In This World
- Schwert und Stein / Sword and Stone
- Sünden der Väter / Sins of the Fathers
- Ein wahrer Held / A True Hero
- Was macht einen Konig aus / What Makes A King?
- Die ruhmreiche Schlacht / The Glorious Battle
- Was will ich hier / What I Want
- Ein neuer Tag / A New Day
- Heute Nacht fängt es an / It Begins Tonight
- Act II
- Sogar der Regen schweigt still heut Nacht / Even the Rain is Silent Tonight
- Vater und Sohn / Father and Son
- Morgen triffst du den Tod / Tomorrow, You Meet Death
- Die Rose / The Rose
- Wo ging die Liebe hin? / How Do You Make Love Stay?
- Begehren / Desire
- Nur sie allein / Her Alone
- Der Kreis der Menschheit / The Circle of Humanity
- Alles ist vorbei / The End
- Vor langer Zeit / Long Ago