I Am Africa Lyrics — Book of Mormon, The
I Am Africa Lyrics
I am Africa...
I am Africa.
With the strength of the cheetah,
My native voice will ring...
ELDERS:
We are Africa!
We are the heartbeat of Africa!
ELDER SCHRADER:
With the rhino-
ELDER THOMAS:
The meerkat-
ELDER CHURCH:
The noble lion king-
ELDERS:
We are Africa!
We are the winds of the Serentgeti,
We are the sweat of the jungle man,
We are the tears of Nelson Mandela,
We are the lost boy of the Sudan.
ELDER CUNNINGHAM:
I am Africa!
Just like Bono! I am Africa!
I flew in here, and became one with
This land!
ELDERS:
Ha na heya! Za ba neyba!
ELDER CUNNINGHAM:
Im not a follower anymore,
No, now Im frickin Africa!
With my Zulu spear,
I run barefoot through the sand!
I am Africa!
ELDERS:
Ha na heya za ba ney...
We are Africa
We are the, the only Africa
(The one and only Africa)
And the life we live is primitive
And proud!
(Let us smile and laughrica!)
We are Africa!
We are the deepest, darkest Africa!
(So deep and dark Africa)
We are the fields and fertile forests,
Well endowed!
We are Africa!
ELDER MCKINLEY:
We are the sunrise on the Savannah...
ELDER ZELDER:
A monkey with a banana...
ELDER CHURCH:
A tribal woman who doesnt wear a bra....
ELDERS:
Ahhhhh
Africans are African,
But we are A-
Frica!
Song Overview
Review and Highlights
Quick summary
- Act II ensemble number: missionaries and villagers celebrate after the baptisms, then the story pivots back to Price's fallout.
- Written as a glossy charity-single spoof, with big unison hooks and quick spotlight handoffs.
- Cast recording placement: Track 14 on the 2011 Original Broadway Cast Recording, running about 2:22.
- Best performance note: play it sincerely and let the satire sit in the contrast, not in mugging.
The Book of Mormon (2011) - stage musical - not diegetic. Act II, immediately after the village baptism. The ensemble snaps into a unity anthem, then the staging and story hard-cut into the next beat of Price's humiliation. Approx placement on the cast recording: 0:00-0:35 sets the grand chorus idea, 0:35-1:35 rotates featured lines like a benefit concert, 1:35-2:22 stacks voices for a final push.
This number is the show putting a polished suit on a very specific kind of self-congratulation. The arrangement borrows the language of benefit singles and big-room pop refrains: broad chords, uplift pacing, and a chorus that sounds designed for raised hands. Then the lyric perspective tilts it into satire. The missionaries do not simply empathize with a place. They try to become it, as if solidarity were a costume you can slip on between scene changes.
The craft is in how quickly it lands the joke without losing momentum. There is a real groove driving the scene, and the handoffs between voices keep it moving like a telethon montage. The audience gets a quick laugh at the overreach, but the scene also functions as a narrative reset: the mission now feels like a team sport, which makes the next plot turn hit harder.
Creation History
The score was written by Trey Parker, Matt Stone, and Robert Lopez, and recorded with the original Broadway cast at MSR Studios in New York across March 2011 sessions. According to Playbill, the cast album rolled out digitally on May 17, 2011, with a physical release dated June 7, 2011, and that timeline helped the recording ride the show's early cultural wave. The song does not have a traditional glossy music video; the most common "official" version is the label-distributed audio upload that keeps the focus on the vocal blend and the punchline pacing.
Song Meaning and Annotations
Plot
After the villagers are baptized, the missionaries and villagers share a celebratory ensemble moment that frames the mission as "oneness" and collective purpose. The celebration is brief by design. The show then pivots to Price's physical and psychological collapse, using the brightness of this anthem to make the whiplash sharper.
Song Meaning
The satire is aimed at a familiar Western fantasy: the idea that caring about a place means you can claim it, speak for it, or wear it as an identity badge. The number parodies the vocabulary of charity pop and activist celebrity culture, where grand statements sometimes substitute for lived understanding. The chorus is intentionally huge and affirmative, but the point is not "unity solves everything." The point is that unity can be narrated in a self-flattering way, especially when the storytellers are visitors who are used to being centered.
There is also a quieter character function. Elder McKinley often leads with confident polish, and this number gives him a stage to conduct the room. Cunningham's presence matters too: he is capable of genuine warmth, but he also loves a story that makes him feel heroic. The writing lets both truths coexist inside a two-minute blast.
Annotations
-
"We are Africa"
A chorus built like a slogan, because slogans are what benefit anthems sell best. The satire lives in how easily that line flattens actual difference into a feel-good chant.
-
"I am Africa"
The grammar shift is the tell. It moves from solidarity to possession, from empathy to role-play. In performance, this is the moment to keep the smile bright and the confidence unshaken, so the irony lands cleanly.
-
"Just like Bono"
A tiny celebrity reference that does heavy lifting. It frames the scene as activism-as-brand, a posture learned from pop culture as much as from faith.
Genre fusion and the driving pulse
Musically, it is theatre writing with pop clothes. The tempo pushes like a radio-ready uplift track, while the orchestration keeps Broadway clarity: voices stacked for punch, then thinned for spotlight lines. That blend is why it reads instantly, even if you have not memorized the plot. You hear "benefit single," you hear "finale energy," and then the lyric angle flips the meaning on its head.
What the scene is really mocking
The joke is not caring. The joke is the shortcut: treating a complicated place as a symbol you can adopt for applause. The number is also a mirror held up to the missionary impulse in the story, where good intentions arrive with an unexamined assumption of leadership. Later discussions around the show have underlined how sensitive this terrain is. As stated in KERA News, reporting has noted that the production faced renewed scrutiny about its depiction of African characters and made adjustments over time. That context makes the song worth hearing as more than a punchline: it is a snapshot of how satire tries to signal its target, and how audiences can still argue about whether the signal is loud enough.
Technical Information
- Artist: The Book of Mormon - Original Broadway Cast
- Featured: Ensemble led by Elder McKinley; includes Cunningham, Doctor, missionaries, villagers
- Composer: Trey Parker; Matt Stone; Robert Lopez
- Producer: Stephen Oremus; Trey Parker; Matt Stone; Robert Lopez (cast recording team)
- Release Date: May 17, 2011
- Genre: Musical theatre; musical comedy; pop-anthem parody
- Instruments: Broadway pit orchestra colors with layered choral vocals
- Label: Ghostlight Records
- Mood: Triumphant surface, satirical bite
- Length: 2:22
- Track #: 14
- Language: English
- Album (if any): The Book of Mormon: Original Broadway Cast Recording
- Music style: Benefit-single pastiche with Broadway ensemble precision
- Poetic meter: Mixed, chorus-forward with speech-like featured lines for comic timing
Questions and Answers
- Where does the number land in the show?
- It appears in Act II after the baptism scene, as the missionaries and villagers surge into a unity-style celebration.
- Why does it feel like a charity anthem?
- Because it borrows the sonic language of benefit singles: huge chorus hooks, rotating spotlights, and a "world-stage" tone that suggests moral uplift.
- Who drives the scene vocally?
- Elder McKinley typically anchors the energy, while Cunningham and the ensemble trade featured lines that keep the chorus charging forward.
- What is the main target of the satire?
- The song skewers the idea that caring about a place equals owning its identity, especially when outsiders narrate solidarity as personal transformation.
- Is the laughter aimed at the villagers?
- The staging and musical language point the punchline back at the visitors, but audience reactions can vary, which is part of why the number has remained debated.
- What makes the performance work best?
- Earnest delivery. The more the performers try to "sell the joke," the less the irony breathes. Play it straight and let the contradiction do the work.
- How does it connect to the next plot beat?
- The quick uplift becomes a contrast tool: the story pivots sharply to Price's crisis, so the brightness becomes a setup for whiplash.
- Does it have a common real-world musical reference point?
- It often reads as a pop-culture nod to benefit-concert songwriting, where a single chorus is designed to sound universal and instantly quotable.
- Why is it so short on the cast album?
- It functions as a scene button, not a long development number. Its job is to crown a moment, then clear the stage for the next turn.
Awards and Chart Positions
The track was not pushed as a standalone single, but it sits inside a cast album with rare mainstream reach. According to Billboard, the Original Broadway Cast Recording peaked at No. 3 on the Billboard 200 in 2011, a standout for a Broadway set. According to Playbill, the recording won the 2012 Grammy Award for Best Musical Theater Album, and it later received RIAA Gold certification on November 22, 2017.
| Item | Result | Date or Year |
|---|---|---|
| US Billboard 200 peak (cast album) | No. 3 | 2011 |
| US Cast Albums peak (cast album) | No. 1 | 2011 |
| Grammy Awards (cast recording) | Best Musical Theater Album - won | February 12, 2012 |
| RIAA certification (cast album) | Gold | November 22, 2017 |
How to Sing I Am Africa
Common reference metrics: Key is often listed as D major, with a tempo around 154 BPM. The writing sits in modern musical-theatre belt territory, with choral blend doing as much work as any single solo line.
Role anchors (useful range references): Stage casting breakdowns commonly place Elder McKinley in a baritone range (down to C2, up to Bb4), while Cunningham is typically a tenor (C3 to G4). In practice, the ensemble needs stamina and clear diction more than heroic top notes.
- Tempo: Rehearse the chorus at 10-15 BPM under target, then raise speed only when consonants stay crisp.
- Diction: Treat the chorus hook like a drum pattern. Clean initial consonants make the satire intelligible.
- Breathing: Plan breath points as a section. A unified inhale sells the "anthem" illusion.
- Flow and rhythm: Keep the groove steady, not rushed. Fast does not mean frantic.
- Accents: Highlight the identity-claim words with brightness, then relax into the next phrase so the irony has contrast.
- Blend: Match vowels on the chorus. If your vowels fight, the hook loses its shine.
- Stage energy: Think benefit concert: open chest, forward placement, generous gestures. Let the music carry the grin.
- Pitfalls: Do not over-sell the joke. The best laugh is the one that arrives because the singing sounds sincerely proud.
Additional Info
Outside the theatre, the song's afterlife is practical and oddly ordinary: sheet music vendors carry licensed vocal-piano editions, and accompaniment albums exist for rehearsal rooms that do not have a pit. That matters because this is not a long set piece, it is a compact chorus number that works well in showcases and student revues, where the benefit-anthem framing is instantly legible.
Its reputation also travels with the larger conversation around the show. As stated in KERA News, coverage has pointed to renewed scrutiny of how the musical depicts African characters and to changes made over time. In that light, the number can be heard as a test case for satirical clarity: how much can a pastiche signal its target, and how much does it rely on the audience to supply the critique?
Key Contributors
| Entity | Type | Relationship (S-V-O) |
|---|---|---|
| Trey Parker | Person | Trey Parker co-wrote the song and co-produced the cast recording. |
| Matt Stone | Person | Matt Stone co-wrote the song and co-produced the cast recording. |
| Robert Lopez | Person | Robert Lopez co-wrote the song and co-produced the cast recording. |
| Stephen Oremus | Person | Stephen Oremus produced the cast album and shaped the vocal-forward mix. |
| Ghostlight Records | Organization | Ghostlight Records released the 2011 cast recording. |
| MSR Studios (New York) | Organization | MSR Studios hosted the March 2011 recording sessions. |
| The Book of Mormon: Original Broadway Cast Recording | Work | The cast album includes the song as Track 14. |
| Eugene O'Neill Theatre | Venue | The Eugene O'Neill Theatre hosted the Broadway production that originated the recording. |
Sources: Ghostlight Records track listing, Playbill, Billboard, Tunebat, Discogs, New York Theatre Guide, London Theatre, StageAgent, KERA News, Apple Music, Sheet Music Plus, Virtual Sheet Music, Spotify