Folies Bergeres lyrics
Folies BergeresLe cinema today is in a crisis.
Directors are so existentialistes.
The movies are not worth their entrance prices
If no one sings a love song when he?s kissed.
Contini! I want a musical!
Love cannot be love without ?le singing?,
A string, a clarinet, a saxophone.
Take a lesson from this old Parisian
And the finest entertainment she/he has known.
What a showing of color, costume, and dancing!
Not a moment in life could be more entrancing
Than an evening you spend aux Folies Berg?res.
Not a soul in the world could be in despair when he
At the fabulous stage des Folies Berg?res.
Think of the footlights bright and gleaming,
Le strip-tease, le can-can we all adore.
Life is too short without dreaming,
And dreams are what le cinema is for.
La musique et la danse, le son, la lumi?re!
Les petits jolis seins des belles bouqueti?res
Sur la belle passerelle des Folies Berg?res.
Pas de myst?re
Le spectacle est tout a fait d?couvert.
(NOTE. What follows is a section of Liliane La Fleur?s
passerelle monologue from the original Broadway production
of Nine. It is provided solely to demonstrate how one La
Fleur was able to recreate for Guido the intimacy, charm,
and warmth of the Folies Bergeres. The passerelle routine
is improvisatory and must be tailored to the talents of the
performer playing La Fleur. It is optional and can easily
be excised from the number.)
(La Fleur goes to Guido and whispers in his ear. He nods
Guido Mesdames et messieurs! Et maintenant-la vedette des
Folies Berg?res: Liliane La Fleur!
La Fleur (crossing onto the passerelle and speaking to
the audience) Bon soir. Je suis la vedette des Folies
Berg?res a Paris, et ?a, c?est la passerelle de mon
souvenir. Passerelle ... it?s a runway ... did you know
that? Anyway, I have to tell you, I have received
before the show a HUGE bouquet of roses, and the person
who sent it to me is here tonight. And I would like to
thank him. Who is it? (to some man in the audience)
Hello, there. Did you do it? Did you send me the
flowers? ... Why not? I have to find out who did it.
(to another man) Did you send me the flowers? Don?t ask
her, I?m talking to you. . . . You did? Oh that?s
great! What is your name? ... Jerry? You?re a liar.
That?s not the name on the card. (Little Guido has ap
peared before her, holding a small gift box behind
him.) What are you doing here? This is the stage of the
Folies Berg?res. You?re too young to be here. You?re
too young or you?re too short. Does this child belong
to anyone? Please? Because I don?t know what to do with
you, I really-You don?t understand a word I?m saying,
do you? You?re not an American? (He shakes his head.)
Oh, I see ... Are you French? (He shakes his head.)
Well, nobody?s perfect. Are you Italian? (He nods.) I
knew it! Moi aussi: la moitie fran?aise, la- (He turns,
revealing the gift box.) I don?t believe this. He
brought me a gift. Did you bring this all the way from
Italy? Is this cheese? Formaggio? Merci, cheri. Now you
go home, my sweetheart. (He starts off.) Wait a minute!
Bambino! Vieni a chi - a qui - or whatever. (He
returns.) In the other hand, you can wait for me in my
dressing room. I will see you after the show. (He runs
off.) Well he?s Italian, isn?t he?
Necrophorus steps forward.)
Necrophorus The trouble with Contini, he?s the king of
A second-rate director who believes that he is
He never makes a ?movie? or a ?picture? or a ?flick?
He makes a ?film?-get it? -a ?film?.
A typical Italian with his auto and biography,
A mixture of Catholicism, pasta, and pornography,
A superficial, womanizing, moderately charming Latin
And what are his movies about?
Just beauty, truth, death, youth, love, life,
Thanks to him we have boredom at the movies.
La Fleur (reclaiming spotlight) Darlings!
La musique et la danse,
le son, la lumi?re!
Les petits jolis seins
des belles bouqueti?res
Sur la belle passerelle
des Folies Berg?res.
Pas de myst?re
Le spectacle est tout a
Et pas trop cher
Viens ce soir avec moi
aux Follies Berg?res!
The trouble with
Contini, he?s the king
A second-rate director
who believes that he is
He never makes a ?movie?
or a ?picture? or a
He makes a ?film?-get
it? -a ?film?.
A typical Italian with
his auto and biography,
A mixture of
Catholicism, pasta, and
charming Latin fraud.
And what are his movies
Just beauty, truth,
death, youth, love,
life, anguish, angst.
Thanks to him we have
boredom at the movies.
Viens ce soir avec moi aux Follies Berg?res!
(NOTE. The following instrument music may be used to
accompany a boa dance, as in the original Broadway pro
duction; a dance for La Fleur and COMPANY sans boa; or may
be cut entirely. What follows is the Broadway version.)
(La Fleur opens the gift box and pulls out one end of a
feather boa that she eventually trails over forty-six feet
of passerelle. )
La Fleur I love it! (the dances with the boa, rapping
herself in it. A waltz, then all join in a can-can.)
All Follies Berg?res
The music, the lights, and the laughter,
The answer to what you are after
Each night at the Follies Berg?res.
Follies Berg?res -
La Fleur (to Guido) To your modern ideas I simply
compare one derriere
All At the Follies Berg?res!
The answer to what you are after,
The music, the lights, and the laughter
Of the Follies Berg?res!
La Fleur So! There you are! This is what I want!
Guido You?re joking.
La Fleur No, I?m not joking! When you signed the
contract, you signed to do a musical! I want le
singing! I want le dansing! I want a musical! Do it!
SCENE: IN THE CATACOMBS OF THE SPA
Our Lady of the Spa Signor Contini, His Eminence has
granted your request for an interview ... It?s the
oldest part of the spa. Rumor has it that several
saints are buried in these catacombs. It offers the
Cardinal the kind of privacy he needs when he comes for
the baths ... Don?t stay too long; he isn?t well. Your
Eminence, Signor Contini is here. (Guido reads both his
own lines and the Cardinal?s. )
Guido I am very grateful for you granting me this visit.
Cardinal What can I do for you, my son?
Guido Do you believe in God?
Cardinal (taken aback) Excuse me, are you a Catholic?
Guido Oh yes. Very much so. Not as much as I would like to
be, or as much as you would like me to be, I?m sure.
But I?m certainly trying.
Cardinal Try harder.
Guido Well, I don?t know how! Father, look, I?m confused.
I?ve reached a point in my life where I don?t know
which way to turn anymore. And it?s affecting me in
peculiar ways. (A church bell rings.) Father, I have
been seeing things of late-people, visions. Sometimes
they remind me of my early days in school, and I think
that what I?m seeing must be the work of the Devil. (A
Nun and Four Boys pass in the background.)
Cardinal My son. If you can believe in a world in
which you can see the Devil, surely you must also
believe in a world in which you can see an angel. (The
Nun and Boys exit. Guido?s Mother rises.)
Guido Mama ...
Last Update: October, 21st 2014